Índice
FAQ
Como se apuesta
Contacte con nosotros
Su cuenta con Eurobet
Reglas
Términos y condiciones
atrás

GENERAL
General
Abra una Cuenta
Poner una apuesta
Quejas
Últimos retiros, Descalificaciones y razas del reestreno
Razas de los walkovers, cancelado y pospuesta

TIPOS DE APUESTAS
Caballos/Galgos

Ante Post/Dead Heats
Forecasts/Tricasts
Meeting-, Jockey- and Trap Challenge
Especiales dobles y triples
Apuestas gratuitas

REGLAS DE LOS DEPORTES
Fútbol
Tenis
Motor
Baloncesto

Esquí
Rugby y Fútbol Americano
Golf
Baseball
Hockey Sobre Hielo
EurobetGames

Para todas estas condiciones "la Compañía" quiere decir Eurobet (UK) Ltd (Número de Compañía Registrada 3849156).



GENERAL
Politicica de confidencialdad
arriba

Cualquier información personal que el cliente facilite a la Compañía, ya sea desde este web site, ya sea de cualquier otra manera será utilizada por el Compañía y el Grupo Coral para determinar la idoneidad del cliente como apostador, para procesar apuestas y para mantener la cuenta del cliente. Si el cliente no se opone, puede ser que el Grupo Coral de vez en cuando contacte con el cliente con relación a productos y servicios relacionados que puedan interesarle.

Introducción

1. Este reglamento entra en vigor el 23-04-2003 y anula la validez de los anteriores.
2. Todas las apuestas aceptadas por Eurobet Sports, que a partir de ahora llamaremos simplemente Eurobet, la compañía o la sociedad, están sometidas a la aplicación de las reglas siguientes.
3. Se supone que el cliente conozca este reglamento y que lo acepte sin condiciones.
4. La sociedad se reserva el derecho de aportar modificaciones a este reglamento; eventuales modificaciones se publicarán en el sito Internet y a través los métodos que la compañía considere oportuno utilizar cada vez. Todo lo publicado en el sito bajo cualquier forma se considera parte integrante de este reglamento.
5. El acceso al servicio de apuestas está consentido sólo a personas mayores de edad. La
Compañía se reserva el derecho a restringir el acceso a determinadas secciones de nuestros sitios web a clientes residentes en determinados países.


Apertura cuenta y su gestión
arriba
6. i)Para apostar con Eurobet es necesario abrir una cuenta depósito. Cuándo los clientes utilicen una tarjeta de débito o de crédito, tienen que asegurarse de usar su propia tarjeta. Como prueba de identidad, los clientes deben enviar por fax al departamento de atención al cliente, una fotocopia de su tarjeta (ambos lados) y la fotocopia de su documento de identidad. Todas las ganancias estarán sujetas a nuestras medidas de prevención del fraude. Los reintegros solicitados por clientes cuyo método de pago sea una tarjeta de crédito o débito, serán siempre enviados a esa misma tarjeta. Dependiendo de los movimientos en la cuenta, Eurobet se reserva el derecho a enviar o a dividir los fondos entre todas las tarjetas previamente registradas, de acuerdo con actual normativa bancaria y nuestras medidas de seguridad. No se admiten jugadas a crédito; eventuales jugadas realizadas erróneamente por importes superiores a los importes depositados se pagarán, si son ganadoras, en proporción a los importes depositados. ii) La Compañía, a la hora de decidir la aceptación de un nuevo cliente, puede enviar la información provista por éste a determinadas agencias autorizadas para confirmar su historial crediticio, la identidad y la autenticidad de las tarjetas. Dichas agencias comprobarán los datos proporcionados utilizando bases de datos tanto privadas como públicas y mantendrán un informe con los resultados. El cliente acepta nuestro derecho a procesar, utilizar, registrar y revelar cualquier información personal provista en conexión con la apertura de una cuenta. Para la protección de nuestros clientes, todas las conversaciones telefónicas con nuestros servicios centrales son registradas y supervisadas.

7. El cliente es responsable del secreto de su número de cuenta y de las varias contraseñas necesarias para el acceso al sistema. Apuestas realizadas por terceras personas conocedoras de dichos elementos se cosiderarán válidas.
8. Los importes depositados en la cuenta están disponibles en cualquier momento con la condición de que la sociedad haya recibido efectivamente todos los depósitos efectuados por el cliente. Todas las ganancias derivantes de depósitos enviados erróneamente a otras compañías o entes no se reconocerán aunque seguidamente se corregirá el eventual error.
9.La sociedad se reserva el derecho de cerrar la relación instaurada con el cliente en cualquier momento, sin justificar tal elección. En dicho caso se le enviará al cliente la suma depositada en su cuenta, con la eventual deducción de los gastos bancarios. Si existen apuestas para el cliente que todavía no han tenido lugar y que seguidamente resulten ganadoras, las sumas relativas se enviarán después del cumplimiento de las ganancias.
10.
Si cualquier suma es erronéamente acreditada en la cuenta del cliente, será responsabilidad del cliente de avisar del error. Sino, todas las apuestas posteriores, directa o indirectamente relaccionadas con el error, serán canceladas.

Las apuestas
arriba
11. La apuesta se considera válida después de confirmación por aceptación, dicha aceptación se demuestra por el código identificador de la apuesta. El cliente que realiza la apuesta telefónicamente tiene la obligación de pedir el código y de anotarlo. Todas las conversaciones relativas a apuestas realizadas telefónicamente se graban.
12. Cuando se realiza y se acepta una apuesta el importe relativo se deduce del depósito del cliente.
13. En caso de protesta la compañía no considera válidos documentos imprimidos o recibos que no estén registrados en los ficheros y en los registros a disposición de la compañía.
14. En una apuesta múltiple no es posible insertar varios pronósticos relativos al mismo acontecimiento. Si esto sucediera inadvertidamente las selecciones relativas a ese acontecimiento se considerarán válidas con probabilidad igual a 1 si las restantes selecciones respetan de cualquier forma el mínimo requerido; en caso contrario, es decir, si el mínimo requerido no se respeta, la apuesta se considerará perdedora si aparecerán selecciones perdedoras; se considerará nula y sin efecto si contendrá selecciones ganadoras. (Ejemplo: si se trata de una apuesta formada por 5 selecciones de las cuales 2 relativas al mismo acontecimiento (relacionadas) y para las restantes está previsto mínimo triple, la apuesta es válida con las 2 selecciones relacionadas con probabilidad = 1; sin embargo si se trata de una cuaterna y para los otros dos elementos de la apuesta está previsto mínimo triple la apuesta deviene perdedora incluso si sólo una de las selecciones es perdedora, deviene nula y sin efecto si las dos selecciones son ganadoras.
15. La sociedad se reserva el derecho de aceptar, no aceptar o aceptar parcialmente las propuestas de apuestas que los clientes envíen.
16. El cliente tiene la obligación de comprobar que las instrucciones enviadas telemáticamente sean correctas antes de confirmar definitivamente la jugada. Las apuestas realizadas no se pueden ni anular ni modificar.
17. Apuestas realizadas inadvertidamente después del comienzo de los relativos acontecimientos se considerarán nulas. En caso de apuestas múltiples, se considerará nulo cada elemento con tal de que se alcance de todas formas el número de selecciones previsto.
18. Fechas y horarios publicados por la sociedad poseen valor netamente indicativo; para la aplicación de estas reglas se tendrán en cuenta los horarios oficiales dictados por las federaciones competentes.
19.La cantidad máxima la compañía paga cualquier ganancia es igual a mil veces la apuesta, hasta un máximo de €150.000
20. Todas las probabilidades están sujetas a fluctuaciones. Las probabilidades aplicables para calcular las ganancias son aquellas ofrecidas en el momento en que la apuesta fue admitida. Este momento se indica en la Lista de Apuestas en el MENÚ. En el caso de producirse cualquier desavenencia, la hora registrada por los sistemas informáticos de la Compañía será concluyente.
21. La compañía trata de no cometer errores en la publicación y en la definición de las probabilidades, pero si esto sucede inadvertidamente se reserva el derecho de modificar las probabilidades equivocadas incluso después de finalizado el evento; por probabilidad equivocada no se entiende la probabilidad como previsión sino un error material de transcripción o de inversión de la probabilidad; la compañía lo notificará a través de las funciones "news" (novedades) o "mensajes" que se visualizan en nuestra página web. El cliente puede pedir la anulación de la selección relativa sólo antes del comienzo del acontecimiento.En el caso de apuestas multiples la petición debe ser realizada antes del comienzo del primer evento de la apuesta.
22. Si un acontecimiento se anula, la selección relativa se considera con probabilidad igual a 1. En el caso de apuesta individual se reembolsa el importe de la apuesta. En el caso de apuestas múltiples en las cuales aparecen acontecimientos anulados junto a otros válidos y con pronóstico ganador, la apuesta se considera ganadora con probabilidad conjunta igual al producto de las probabilidades relativas a los acontecimientos válidos.
23. Si un participante de cualquier deporte obtiene una ganancia o una clasificación en igualdad de condiciones con otros participantes, el relativo pronóstico se considera de todos modos ganador. En dicho caso la probabilidad aplicada será igual a la probabilidad de aceptación dividida por el número de participantes con igualdad de condiciones. (ej: probabilidad de aceptación :1.80, número de clasificados con igualdad de condiciones 2, probabilidad aplicada 1.80 : 2 = 0.90).
24.
Los resultados se entienden siempre adquiridos en el campo o en el podio; eventuales resultados fruto de acciones disciplinarias, de justicia deportiva u ordinaria no se tomarán en consideración a menos que respecten a casos de "infracción deportiva" o "tongo"; si se filtran noticias relativas a "infracción deportiva" la compañía se reserva el derecho de suspender las ganancias y de no pagarlas bajo la posibilidad de que las noticias se revelaran fundadas.
Las apuestas sobre las carreras de caballos se asentarán según el resultado oficial anunciado en el hipódromo el mismo día de la carrera en el momento en el que los jockeys pasan a pesarse (“weighed in” signal). Posteriores correcciones o apelaciones no se tendrán en cuenta. 

Fútbol

arriba
25. Si un partido de fútbol se suspende después de que haya empezado y no se reanuda en la misma jornada, el resultado se considera nulo y sin efecto (probabilidad=1); si el reglamento de la federación competente permite la reanudación del partido desde el momento de la suspensión incluso en otra fecha, el resultado válido, para la apuesta, será el resultado del minuto noventa. Si un partido se aplaza por cualquier motivo, respecto a la fecha oficial de la Federación competente, y no se disputa el mismo dia o del día sucesivo, el resultado para la apuesta se considera nulo y sin efecto (probabilidad=1) Para casos no previstos y no previsibles la compañía se reserva el derecho de establecer, cada vez, la decisión a tomar notificándolo a través de sus medios de comunicación.
26.En el evento de cambio de campo, el equipo de casa juega fuera o viceversa, todas las apuestas serán consideradas nulas.
Si un partido está previsto jugarse en campo neutral (n), pero no se juega en campo neutral o viceversa, las apuestas siguen en pie, pero la empresa de reserva el derecho a cambiar los precios ofrecidos originalmente.
27. Primer marcador. Se considera ganador el jugador que marque el primer gol del partido. Si un jugador no sale al campo, o sale al campo cuando ya se haya marcado el primer gol, las relativas apuestas se consideran nulas. Entonces, si el primer gol , es en propia puerta, será considerado valido como primer gol , el primero metido en puerta contraria.Si el único gol del partido es en propia puerta, se considerará a niveles de la apuesta , como que no ha habido ningún primer goleador.
27bis. El último goleador es aquel jugador que marca el último gol del partido.
Cualquier jugador que salga al terreno de juego se considerará como participante para esta apuesta. Los jugadores que no jueguen en ningún momento del partido se considerarán no participantes en esta apuesta. Los goles en propia portería no cuentan. Por tanto, si el último gol del partido es un gol en propia portería, el jugador que marcó el gol anterior será considerado como el último goleador. Si un gol en propia portería es el único gol del partido, se considerará como ganadora la opción “no goleador”
27ter. Una apuesta Combo consiste en predecir quién será el primer o el último jugador en marcar un gol y el rsultado del marcador final en el mismo partido. Una apuesta combe que contenga un jugador considerado n participanet se convierte en una apuesta simple en el marcador seleccionado, por el total apostado en la apuesta Combo(con el precio ofrecido para el marcador final del encuentro).
28. Total de sobre y bajo. Para los partidos suspendidos o anulados se asignarán dos goles. En el caso en el cual en una misma jornada se anulen o suspendan dos o más partidos de la misma liga, las relativas apuestas se considerarán nulas. En caso de apuesta múltiple se considerará nula cada selección. Son válidos los penaltis y los autogoles.
29. Mayor número de goles. El total de los goles también tiene en cuenta los penaltis y los autogoles realizados en tiempo reglamentario. Si dos o más partidos terminan con el mismo número de goles se aplica la regla UEFA, según la cual los goles marcados fuera de casa valen doble. En el caso en el cual persistan condiciones de empate la probabilidad se divide por el número de los partidos terminados con empate según el criterio establecido por el art. 23 de este reglamento. Si un partido se suspende o se anula, se considerará nulo.
30. APara las apuestas antepost (antepuestas), se considera ganador del título o del torneo el equipo al cual se asignará el torneo independientemente de como se asigne (ej. desempates, prórrogas, golden-gol (goles de oro), cara o cruz, etc…). Si el equipo pronosticado no se calificara, se retirara o se descalificara, todas las apuestas resultarán perdedoras.
31. Partidos directos. Los partidos directos tienen en cuenta sólo las jornadas oficiales de liga y no comprenden eventuales desempates. Si dos equipos terminan las jornadas oficiales con los mismos puntos se compilará una clasificación en base a la diferencia de goles. La diferencia goles se determina por la diferencia entre el número de los goles marcados menos el número de goles recibidos. La diferencia goles mayor ocupará la posición más alta en la clasificación. Si también la diferencia goles es igual, el partido directo en cuestión será nulo (probabilidad = 1).
32. Todas las apuestas de fútbol se consideran para los 90 minutos de juego. No se contemplan prórrogas, Golden Goals y Tandas de Penalti.

CARRERAS DE CABALLOS
Carreras de caballos

arriba
33. Las apuestas pueden ser aceptadas para carreras en Francia, EE UU y otros países, como reflejado en el sitio. Las apuestas para las cuales ha sido seleccionado un precio inicial (o sea, las probabilidades en el momento de la salida) se liquidan según las ganancias "Parí-mutual", salvo aviso contrario.
Carreras de Caballos y de Galgos en el Reino Unido
34. En todas las carreras de caballos o de galgos desde las cuales recibimos un "Servicio de Apuestas desde el Campo de las Carreras" se aplican las probabilidades en vigor en el momento de la aceptación de la apuesta. Si las probabilidades cambian antes de aceptarse la apuesta, se avisará al cliente del nuevo precio y se le dará la oportunidad de decidir si quiere continuar con el proceso de apostar o no.
35. Si se enmienda oficialmente una probabilidad que haya sido transmitida erróneamente, se liquidan todas las apuestas hechas según estas probabilidades bien al precio corregido, bien al precio inicial, el que sea superior. Una corrección parecida se hace cuando, debido a un error cometido por un empleado nuestro, una probabilidad ha sido incorrectamente desplegada.
36. Una apuesta en una carrera de caballos hecha de acuerdo con las probabilidades anunciadas después de la llegada no es apuesta "ante-post" y en caso de cualquier retirada caballos de este tipo son considerados como no-concursantes. Apuestas en caballos que quedan en esta carrera están sujetas a una retención equivalente a la de la Regla Tattersall 4(c), cuya proporción dependerá de las probabilidades anunciadas o citadas del/de los caballo(s) retirado(s).
37. Cuando se repite una carrera de galgos, se mantienen todas las apuestas. Sin embargo, las apuestas cuyas probabilidades ya están anunciadas serán liquidadas a precio inicial (es decir las probabilidades en el momento de la salida).
 

ANTE POST/DEAD HEAT
Ante Post

arriba

38. Las apuestas "Ante Post" se consideran como perdedoras si la selección pertinente no participa en la carrera, excepto en las circunstancias siguientes:
a) Si se abandona la carrera.
b) Si se declara nula la carrera.
c) Si se cambian las condiciones de participación en la carrera antes de comenzar la carrera los caballos o galgos.
d) Si se desplaza la carrera a otro sitio.
e) Si un caballo queda excluido como supernumerario, o eliminado a base de Regla 125 del Jockey Club
f) Cuando el caballo o el galgo es retirado y la probabilidad había sido ofrecida con la condición de que la selección participara en la carrera.

39. En las apuestas múltiples "ganador y colocado", las ganancias se calculan a base del producto de las probabilidades, como para las apuestas a precios iniciales, en las apuestas "Each-Way". Para la selección "colocado" se aplican las condiciones vigentes en el momento de hacer la apuesta. En las apuestas múltiples, algunas probabilidades pueden ser modificadas cuando la misma selección haya sido indicada como ganador en más de una prueba.
40. Salvo aviso contrario, se aplicarán las siguientes reglas:
a) Cuando una carrera es aplazada, las apuestas ante-post quedan válidas hasta que la prueba sea o decidida o anulada.
b) Si se anula la carrera o se cambian las condiciones de la carrera después de hacerse las apuestas o si el caballo seleccionado queda excluido como supernumerario en virtud de las reglas del Jockey Club, las cuales limitan el número de participantes en una carrera, las apuestas simples "ante-post" serán consideradas nulas. Las "ante-post" insertadas en apuestas múltiples o combinaciones quedan válidas y son liquidadas a los precios vigentes en el momento de la apuesta, mientras la selección nula cuenta como con-concursante dentro de la apuesta.
c) Fuera de los casos (b), los retirados o los no-participantes serán considerados como perdedores si en el momento de hacer la apuesta tenían la posibilidad de ganar.
d) En el caso de caballos excluidos come supernumerarios, las probabilidades en los caballos que quedan serán reducidas a base de la Regla 4(c) Tattersall.
e) La compañía se reserva el derecho de modificar cualquier error palpable. 45. La selección "colocado" dentro de una apuesta "Each-Way" al precio inicial o al precio desplegado se liquida come sigue
41. La selección "colocado" dentro de una apuesta "Each-Way" al precio inicial o al precio desplegado se liquida come sigue:
CABALLOS

a) En carreras de 5-7 concursantes pagamos ¼ de la probabilidad, el 1° y el 2° puesto.
b) En carreras de 8 o más concursantes pagamos 1/5 de la probabilidad, el 1°, 2º y el 3º puesto.
c) En carreras con hándicap de 12-15 concursantes pagamos ¼ de la probabilidad, el 1º, 2º y 3º puesto. En carreras de 16 o más concursantes pagamos ¼ de la probabilidad, el 1º, 2º, 3º y el 4º puesto.

Cuando hay menos de 5 concursantes, el importe apostado para colocarse va al mismo caballo para ganar.

GALGOS
a)
En carreras de 5-7 concursantes pagamos ¼ de la probabilidad, el 1° y el 2º puesto.
b)
En carreras de 8 o más concursantes pagamos 1/5 de la probabilidad, el 1°, 2º y el 3º puesto.

Cuando hay menos de 5 concursantes, el importe apostado para colocarse va al mismo galgo para ganar.

EMPATES
42. En el caso de un empate la ganancia es dividida por el número de ganadores con la probabilidad original. La misma regla se aplica en el caso de empates en la colocación. 

Retiradas, Descalificaciones y Carreras repetidas

arriba

Caballos
43. Cuando un caballo es retirado antes de la salida, después de la publicación de las probabilidades en el campo, se pagan las apuestas a base de la regla Tattersall 4(c) como sigue.

REGLA TATTERSALL 4(C): TABLA DE LAS RETENCIONES DE LAS PROBABILIDADES:
a) 1/9 or shorter 90p
b) 2/11 to 2/17 85p
c) 1/4 to 1/5 80p
d) 3/10 to 2/7 75p
e) 2/5 to 1/3 70p
f) 8/15 to 4/9 65p
g) 8/13 to 4/7 60p
h) 4/5 to 4/6 55p
i) 20/21 to 5/6 50p
j) Evens to 6/5 45p
k) 5/4 to 6/4 40p
l) 13/8 to 7/4 35p
m) 15/8 to 9/4 30p
n) 5/2 to 3/1 25p
o) 10/3 to 4/1 20p
p) 9/2 to 11/2 15p
q) 6/1 to 9/1 10p
r) 10/1 to 14/1 5p
s) over 14/1 no deduction



44. Si una carrera de caballos es repetida, todas las apuestas quedan válidas a las probabilidades originales para las carreras originales. Los caballos que participaron en la salida en la carrera original serán considerados como perdedores si no participan en la carrera repetida.

Galgos
45. Cuando una carrera es repetida, todas las apuestas quedan válidas a menos que sean retiradas por el cliente. Todas las apuestas hechas al precio desplegado que no sean retiradas son liquidadas al precio inicial en la carrera repetida. Cuando un perro es retirado, todas las apuestas hechas a los precios desplegados antes de la retirada y no anuladas son liquidadas al precio inicial.


Carreras con un solo concursante, anuladas y aplazadas

arriba

46. Salvo aviso contrario en la regla 7 en cuanto a las apuestas ante-post, cualquier selección participante en una carrera que sea aplazada hasta más tarde o anulada se considera como no-concursante.
47. Cuando una carrera queda aplazada pero no obstante realizada el mismo día, todas las apuestas hechas antes del anuncio del aplazamiento quedan válidas, a menos que sean anteriormente anuladas por el Cliente.


FORECASTS AND TRICASTS
Forecasts

arriba
Caballos
48. Si una apuesta forecast contiene un no-concursante, si se repite la misma selección o si las selecciones participan en carreras diversas, la forecast será declarada como nula y considerada como un no-concursante por lo que se refiera a la liquidación de las apuestas.
49. Si un caballo termina la carrera como único concursante, las forecasts en las que sea seleccionado como ganador serán liquidadas como apuestas simples a precio inicial, con las retenciones debidas.
Galgos
50. Las apuestas "Forecast" se aceptan solo en carreras de 3 o más concursantes. Las "straight forecasts" son liquidadas de acuerdo con el "Bookmakers Afternoon Greyhound Service (BAGS) Computer Forecast" o, a falta del "Computer Forecast Return", a base del "Official Chart Return".
Tricasts

51. Las "Tricasts", apuestas en las que hay que pronosticar el orden correcto de llegada de los primeros tres clasificados, son aceptadas sólo para las carreras cuyas ganancias son calculadas a base del Computer Tricast return oficial.
(a) Las Tricasts se aceptan sólo como apuestas simples
(b) Las Tricasts son liquidadas de acuerdo con el Computer Tricast return oficial.
(c) Si una de las selecciones para una Tricast incluye un no-concursante, la apuesta será considerada como una Straight Forecast, con el mismo importe de la apuesta dividido por las dos selecciones que quedan en el orden en el que sean indicadas. Si dos de las tres selecciones necesarias en una apuesta Tricast no participan en la carrera, la apuesta se considerará nula.
(d) Si, por cualquier razón, una Tricast es aceptada para una carrera cuyas ganancias no son calculadas a base de la Official Computer Tricast return, la apuesta se liquida como sigue.


MEETING CHALLENGE
Meeting Challenge

arriba

52. Cuando se ofrece la oportunidad de apostar en el Meeting en el que ganarán el mayor número de favoritos, se aplican las siguientes reglas:

(a) Los con-favoritos serán considerados como favoritos.
(b) Un favorito retirado será considerado como un favorito perdedor.
(c) Si se finalizan menos de 3 carreras en un Meeting, todas las apuestas serán consideradas como nulas.
(d) Las carreras declaradas nulas no afectan el resultado de un Meeting Challenge, a menos que se aplique Regla (c).
(e) Un favorito que empate para la 1ª clasificación es considerado como un favorito ganador.
(f) En caso de una falta de precio inicial para una carrera, se considera caballo favorito el que esté indicado en el Racing Post con las probabilidades más bajas.
(g) Las carreras con un solo concursante no cuentan en cuanto al Meeting Challenge
.

Jockey Challenge

53. Cuando se ofrece la oportunidad de apostar sobre cuál jockey montará en la mayor cantidad de caballos ganadores en un Meeting, se aplican las reglas siguientes:

(a) El resultado del Jockey Challenge será determinado a base del número efectivo de carreras en las que el jockey ha participado.
(b) Las apuestas sobre un jockey en un Jockey Challenge que no participa en ninguna carrera serán consideradas como nulas.
(c) Las carreras declaradas nulas no afectan el resultado de un Jockey Challenge, a menos que se aplique Regla (b).
(d) Cuando un caballo empata para la 1ª clasificación, será considerado como ganador en cuanto al Jockey Challenge.
(e) En cuanto al Jockey Challenge vale también la victoria del único caballo a calificarse.
(f) Una apuesta Jockey Challenge puede formar parte de una apuesta múltiple conjuntamente con una apuesta Meeting Challenge. Sin embargo, cuando la apuesta concierne carreras dentro del mismo Meeting, se ofrece un precio especial. Las probabilidades combinadas no serán consideradas en cuanto a la calculación de la ganancia, aunque sean citadas por un miembro de nuestra plantilla.

Trap Challenge  
54. Cuando se ofrece la oportunidad de apostar desde cuál jaula saldrá la mayor cantidad de ganadores, se aplicarán las siguientes reglas:

(a) Sólo serán aceptadas apuestas en el ganador.
(b) Se aplicarán las reglas en los resultados con empate.
(c) Los empates en las carreras individuales serán considerados como ganadores.
(d) Las carreras suspendidas o canceladas no afectarán el Trap Challenge.

ESPECIALES DOBLES Y TRIPLES

arriba
55. Cuando se ofrecen Dobles y Triples Especiales, se aplicarán las siguientes reglas:
a) En caso de caballos que no corren, las ganancias para las apuestas en las selecciones que quedan serán calculadas a base del precio inicial.
b) Dobles y Triples Especiales conciernen sólo las apuestas en el ganador. La ganancia en la selección colocada dentro de una apuesta Each-Way será liquidada a base del precio inicial.
c) En caso de selecciones no-concursantes dentro de apuestas Dobles y Triples Especiales puede que se aplique la Regla Tattersall 4(c), con retenciones a base de las probabilidades en el momento de retirada.

TENIS

arriba

56. Si una apuesta pronostica ganador del torneo un/una tenista que entonces no juega, la apuesta será perdedora.
57. Si un partido de tenis no se disputa por el retiro de uno de los dos jugadores, el acontecimiento se considera nulo.
58. Si uno de los jugadores abandona el partido una vez comenzado, el oponente será considerado ganador. Todas las apuestas sobre los sets (resultado final), Handicap y Over/Under se considerarán nulas.
59. Si un partido se suspende o se aplaza, y no se reanuda y termina antes de 72 horas, se considera nulo
.


MOTORDEPORTES (Automovilismo, Motociclismo, Motonáutica)

arriba
60. Si un Gran Premio se suspende o se aplaza, y no se reanuda y termina antes de 72 horas, se considera nulo.
61. Si uno de los pilotos se retira antes de las pruebas oficiales, las apuestas sobre el vencedor y llegados del Gran Premio se consideran nulas; si se retira después del comienzo de las pruebas oficiales, el piloto se considera perdedor. En el caso de "Carreras Uno a Uno", se consideran nulas las apuestas sobre pilotos que se retiran antes del comienzo de la carrera, o que no están presentes en la salida. Las carreras comienzan con la señal para colocarse en la parrilla de salida.
62. Si dos pilotos abandonan la carrera después de haber cumplido el mismo número de vueltas la relativa carrera directa se considera nula.

BALONCESTO

arriba
63. El resultado de un partido de baloncesto se entiende adquirido al final del encuentro,a excepción de que se indique lo contrario, eventuales prórrogas no están incluidas.Los resultados a mitad de partido , se entienden como al final del segundo cuarto.
64. Si un partido se suspende o se aplaza, y no se reanuda y se termina antes de 72 horas, todas las apuestas sobre el partido, incluidas las de mitad de partido, se considerarán nulas.
65. La puntuación O/U se determina por la suma de las puntuaciones de los equipos (eventuales prórrogas incluidas si se han especificado). Si la suma de las puntuaciones de los equipos es superior al número dado, entonces resulta ganador el pronóstico OVER. Sin embargo, si la suma de las puntuaciones de los equipos es inferior al número dado, resulta ganador el pronóstico UNDER.

ESQUÍ

arriba
66. Si una competición de esquí se suspende o se aplaza, las relativas apuestas siguen siendo válidas con tal de que la competición se desarrolle hasta el final en la misma pista antes de 72 horas. Si la competición se desarrolla en una pista diferente, el acontecimiento se considera nulo.
67. Encuentros directos
En el caso en que ninguno de los dos esquiadores complete la competición,el número de las mangas completadas determinará el ganador.Si ambos esquiadores completan el mismo número de mangas, las apuestas se considerarán nulas. Si uno de los dos esquiadores no se presenta en la salida, el encuentro directo se considerará nulo.

RUGBY

arriba
68. El resultado de un partido de Rugby se entiende adquirido al final del tiempo reglamentario. El resultado de un partido de Fútbol Americano se entiende adquirido al final del encuentro, eventuales prórrogas incluidas  

FÚTBOL AMERICANO

arriba
69. El resultado de un partido de fútbol americano será aquel al que lleguen los equipos al final del mismo, tiempo extra inclusive.
En caso de que el partido sea suspendido o postpuesto, y no se reanude en la fecha prevista, todas las apuestas serán anuladas.

GOLF

arriba

70. Si cualquier jugador no juega desde la primera ronda, las apuestas serán anuladas. Cualquier jugador que se retire del partido después del comienzo será considerado como perdedor.
71. Apuestas de dos / tres pelotas Si cualquier jugador no juega en un partido de dos / tres pelotas, todas las apuestas en este partido serán anuladas. Si cualquier jugador en un partido de dos / tres pelotas no completa los 18 hoyos en el recorrido, el partido será anulado.
72. Apuestas en el ganador de un torneo Todas las apuestas regulares se ajustan cuando un jugador gana el trofeo. Si se reduce el número programado de hoyos del torneo, todas las apuestas regulares hechas después de haberse completado el recorrido final serán anuladas.
73. Apuestas en los partidos Un jugador que no cumpla los requisitos para poder participar en la ronda final de un torneo será considerado perdedor. Si los dos jugadores no cumplen los requisitos para poder participar en la ronda final, el jugador con el tanteo más bajo sobre 36 hoyos será considerado como el ganador.


BASEBALL

arriba

74. Pitcher inicial
En cuestión de apuestas, el pitcher inicial es definido como el pitcher que lanza el primero. Ambos pitchers deben comenzar el juego y lanzar al menos una bola para que se considere la apuesta como"Activa". Si ambos pitchers no comienzan el juego por cualquier razón las pauestas serán consideradas como "No Activas" Anuladas.
75
. Juegos suspendidos o aplazados
Para que una apuesta sea considerada como válida, se tienen que realizar 5 innings o bien 4.5 innings si el equipo de casa va en cabeza. Si un juego excede los cinco innings (incluido cualquier extra innings) y más tarde es suspendido o aplazado, se determinará el ganador según el resultado tras del último inning completo del partido. Si el resultado es de empate cuando el juego es interrumpido, las apuestas serán consideradas nulas. Todos los partidos tienen que comenzar en la fecha prevista para que las apuestas tengan "action". Si un juego ha sido aplazado o cancelado respecto a la fecha oficial, todas las apuestas serán consideradas "No Action".
76. Total runs o run lines
Cuando se apuesta en Over/Under (Total run) e handicap (Run line), la apuesta será válida solamente si el partido llega a los 9 innings o bien a 8.5 innings si el equipo de casa va en cabeza, de cualquier otra forma las apuestas serán "No Action", esto es nulas. (Los extra innings están incluidos).


HOCKEY SOBRE HIELO

arriba
77. El resultado de un partido de hockey sobre hielo será aquel al que lleguen los equipos al final del mismo. A menos que se establezca expresamente, tiempo extra no incluido.
En caso de que el partido sea suspendido o postpuesto, y no se reanude en la fecha prevista, todas las apuestas serán anuladas.
78. El resultado Over-Under(O/U) resulta del número total de puntos marcados por ambos equipos. A menos que sea expresamente establecido, tiempo extra no incluido.

RECLAMACIONES

arriba
79. Reclamaciones o disputas relativas a las apuestas tienen que llegar a la compañía antes de 15 días de la fecha del resultado de la apuesta en cuestión.
80. Los resultados relativos a acontecimientos deportivos, válidos para las apuestas, son los adquiridos por la compañía. Eventuales protestas se examinarán sólo si cuentan con el soporte de documentación oficial dictada por la relativa federación deportiva.
81. Para lo que no está previsto por este reglamento y por el contenido del sito Internet, la compañía se reserva el derecho de decidir cada vez siguiendo criterios de equidad.
82. En caso de protestas no acordadas entre las partes, uno puede dirigirse en arbitraje al IBAS (Independent Betting Arbitration Service). La decisión del árbitro es válida para ambas partes
.

APUESTAS GRATUITAS

arriba

Bases para la promoción de apuestas gratuitas sin necesidad de depósito previo (cuando sea pertinente):
83. En esta promoción no podrán participar empleados del Grupo Coral, agencias o empresas asociadas.
84. La apuesta gratis es una oferta que sólo se ofrece a usuarios que no posean una cuenta con eurobet.com.
85. La apuesta gratis se limita a una por participante.
86.
87. Para beneficiarse de esta oferta los participantes habrán de abrir una cuenta y apostar el crédito de 10 euros antes de la fecha límite.
88. Todas las apuestas están sujetas a la situación financiera del cliente y a las normas generales de Coral Eurobet.

OFERTAS DE DEPOSITOS

arriba
Ofertas Publicitadas
89. Cualquier oferta o promoc
ión publicitada en cualquier medio, está limitada a una por persona. En el caso en que un cliente abra más de una cuenta con Eurobet, las cuentas adicionales a la primera, serán suspendidas y cualquier apuesta realizada en esas cuentas serán consideradas nulas.
90. Cuando Eurobet ofrece una promoción sobre un déposito de una cantidad para apostar gratis, el cliente primero tiene que apostar el dinero depositado para poder apostar el dinero de la apuesta gratis que Eurobet ha ofrecido. Cuando Eurobet ofrece un porcentaje extra del depósito como parte de una promoción, el cliente debe primero apostar el dinero depositado inicialmente para poder jugar con el dinero extra ofrecido gratuitamente por Eurobet. Las promociones de apuestas gratuitas en dinero son ofrecidas a los clientes para jugar y no pueden retirarlo de ninguna manera.

EUROBETGAMES

arriba
1. Todas las apuestas en EurobetGames están sujetas a los Términos y Condiciones generales de Eurobet.
2. En los juegos donde hay una mesa o un sorteo común, el resultado es el mismo para todos los jugadores que participen en los mismos. En los juegos donde se juega en una mesa privada o donde el sorteo ocurre cuando el jugador lo demanda, el resultado es individual para cada jugador.
3. No se aceptan apuestas por teléfono o e-mail. El personal de Eurobet no puede colocar apuestas en nombre de los clientes.
4. Eurobet no se hace responsable de las apuestas no colocadas por cualquier motivo, incluyendo pero no limitándose a: fallos de ordenador, de los servicios de telecomunicaciones, o las conexiones de Internet.
5. Una vez la apuesta ha sido colocada, no puede ser modificada o cancelada por el cliente.
6. La ganancia bruta máxima por sorteo es de €15.000 más cantidad apostada. 7. La ganancia máxima en períodos consecutivos de 24 horas es de €150.000 más importe apostado.
8. Aunque nos esforzamos por asegurar la fiabilidad y el reflejo objetivo del historial de los juegos en nuestras estadísticas, Eurobet no se hace responsable en caso de error.
9. En Dr. HiLo el importe máximo a apostar (antes de extraerse ninguna bola) es de £2.500. Durante el desarrollo del juego, usted podrá incrementar la apuesta inicial hasta un máximo de £30.000. Este límite es el máximo permitido por partida y es inclusive del importe apostado. Si en cualquier momento su apuesta pudiera, potencialmente, aportarle unas ganancias superiores a las £30.000, en caso de resultar ganadora, solamente se pagaría hasta el máximo permitido de £30.000 (importe apostado inclusive). Las ganancias máximas por cliente en un período de 24 horas son de £100.000.
10. Si un jugador tiene una queja, un problema o desea información sobre alguna apuesta o transacción realizada en Eurobet Juegos, debe contactarnos dentro de las 48 horas siguientes al evento y/o mientras la apuesta o transacción aparece en el estracto de juegos y la lista de apuestas dentro de la sección de ARCHIVO (solamente se muestran las últimas 1000 apuestas y transacciones).

 

EUROBET CASINO

Top

a) Eligibilidad
Nuestros clientes deben ser mayores de edad. Los menores no pueden jugar. La participación en las actividades y juegos de Eurobet Casino está abierta, únicamente, a los residentes de aquellos países en los que dicha participación es legal. Los residentes de los EE.UU tienen prohibida la participación en nuestro casino.

Nuestros clientes entienden que no es obligatorio jugar con dinero real. Si el cliente desea jugar sin apostar, puede hacerlo seleccionando la opción "jugar por diversión".

b) Otras condiciones
El cliente no está obligado a participar en los juegos de Eurobet Casino, y si decide hacerlo, es bajo su responsabilidad y riesgo. Los materiales utilizados en el juego, (tanto los obtenidos electrónicamente como por cualquier otro medio) serán automáticamente anulados en caso de falsificación, alteración o manipulación de cualquier tipo; si son reproducidos mecánica o electrónicamente de manera ilegal, obtenidos por canales distintos de los legítimamente autorizados o si contienen errores de imprenta, producción, tipográficos, mecánicos, electrónicos o de cualquier otro tipo. Los errores debidos al ordenador o la conexión de internet, son responsabilidad única del cliente. No se dará ningún tipo de reembolso. Los impuestos a pagar, si alguno, sobre las ganancias, son responsabilidad única del cliente.

Al aceptar las ganancias, el cliente consiente el uso de su nombre para fines publicitarios y/o promocionales, sin derecho a remuneración adicional, cuando la ley así lo permita. Al aceptar las ganancias, el cliente se compromete a actuar según las reglas de Eurobet Casino.

La empresa no garantiza, implícita o explícitamente, el derecho de ningún cliente a participar en los juegos, como tampoco tienen autoridad para realizar tal garantía, ninguno de nuestros empleados, distribuidores, representantes, vendedores, afiliados, agentes, agencias de publicidad, promoción o de cualquier otro tipo.

Si el cliente revela, comparte o pierde su número de cuenta y/o su contraseña, la empresa no se hace responsable de las posibles reclamaciones relacionadas con dicha cuenta.

El cliente renuncia a los derechos y reclamaciones que pueda tener contra la empresa creadora del software de Eurobet Casino, por cualquier asunto, causa o hecho relacionado con su participación o no participación en los juegos.
Cuando la empresa lanza campañas promocionales en Eurobet Casino, los clientes aceptan las posibles nuevas normas que resulten y de las que son notificados.

Cuando entra en el sitio web de Eurobet Casino, abre una cuenta de cliente, juega en el casino y acepta las ganancias acumuladas, el cliente acepta:

1) Ser parte obligada por las normas, regulaciones, términos y condiones que gobiernan en Eurobet;

2) No permitir a ninguna otra persona, incluyendo menores, el acceso y uso de su cuenta, materiales o información de Eurobet Casino, aceptar las ganancias y/o participar en los juegos de Eurobet Casino;

3) El sitio web y los juegos de Eurobet Casino no son ofensivos,obscenos y/o injustos;

4) Los juegos de Eurobet Casino han sido diseñados para su disfrute, y para participar en ellos, no es requisito el uso de dinero. Si el cliente desea jugar sin apostar dinero real, puede hacerlo en la sección "jugar por diversión";

5) El cliente deberá indemnizar a la empresa, sus empleados, directores, distribuidores, vendedores, representantes, afiliados, agencias de publicidad, promoción u otras, de todos los costes, daños etc en los que incurra y que se deriven de la entrada o uso del sitio web, o su participación y aceptación de las ganancias en los juegos de Eurobet Casino.

Los elementos gráficos que aparecen en Eurobet Casino, son marcas registradas y el cliente no tiene derechos sobre éstos u otros gráficos, textos, conceptos o logotipos contenidos en el mismo.

El interés del cliente en Eurobet Casino y su sitio web es personal y no profesional. El cliente entra en Eurobet Casino para divertirse, y el acceso a nuestro sitio por cualquier otro motivo está estrictamente prohibido.

El cliente renuncia de manera expresa, al derecho a demandar por daños a la empresa, propietario o creador del software de Eurobet Casino, o a ninguno de sus socios , empresas afiliadas o de otro tipo.

El cliente debe entender y aceptar los términos y condiciones de Eurobet Casino, antes de abrir y utilizar su cuenta y retirar las ganancias del juego

6)La ganancia máxima en períodos consecutivos de 24 horas es de €150.000 más importe apostado.

7) En caso de disputa con alguno de los juegos, pagos o transacciones realizadas en el casino, debe ponerse en contacto con nosotros dentro de las 48 horas desde que sucedió el hecho.

 

 



© Copyright 2004 Eurobet (UK) Ltd - Todos los derechos reservados